On-line: гостей 5. Всего: 5 [подробнее..]
Правила: Форум предназначен для обсуждения военно-исторической и военно-технической тематик. Оскорбления, мат, расистские и оскорбляющие достоинство человека высказывания не допускаются.
Если нужно быстро связаться с администрацией - почта админа - amvas73@narod.ru

АвторСообщение
IAM
постоянный участник


Сообщение: 1116
Зарегистрирован: 01.02.10
Откуда: Россия, Красноярск
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 13.05.12 15:25. Заголовок: Требуется помощь в переводе.


Задники снимков с подписями постим здесь.

Спасибо: 0 
Профиль
Новых ответов нет , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All [см. все]


Belarus
постоянный участник




Сообщение: 1049
Зарегистрирован: 05.04.08
Откуда: Россия
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.06.12 11:42. Заголовок: Моонзундец Еще прош..


Моонзундец
Еще прошу у Вас помощи в переводе!
Abfluß der Vorausabteilung durch 7.Pz.Div. behindert, die die Brücke belegt hat.
Кто кому мешает?

С уважением Belarus Спасибо: 0 
Профиль
ПанСерж
постоянный участник


Сообщение: 402
Зарегистрирован: 11.02.08
Откуда: Донецк
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.06.12 12:14. Заголовок: И у меня просьба: ка..


И у меня просьба: какую смысловую нагрузку несут эти два слова в подписи:


С уважением, ПанСерж Спасибо: 0 
Профиль
Belarus
постоянный участник




Сообщение: 1050
Зарегистрирован: 05.04.08
Откуда: Россия
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.06.12 13:33. Заголовок: ПанСерж первое "..


ПанСерж
первое "beim" при, у, возле, около; а второе возможно топоним. Закрыто начало, я не прочитаю.

С уважением Belarus Спасибо: 0 
Профиль
Моонзундец
постоянный участник




Сообщение: 613
Зарегистрирован: 11.09.11
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.06.12 13:49. Заголовок: ПанСерж , ув.Belarus..


ПанСерж , ув.Belarus Вам всё абсолютно верно и полно объяснил, и я могу только "присоединитьься к мнению предыдущего оратора"...


Спасибо: 0 
Профиль
Моонзундец
постоянный участник




Сообщение: 614
Зарегистрирован: 11.09.11
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.06.12 13:55. Заголовок: Belarus пишет: Моон..


Belarus пишет:

 цитата:
Моонзундец
Еще прошу у Вас помощи в переводе!
Abfluß der Vorausabteilung durch 7.Pz.Div. behindert, die die Brücke belegt hat.
Кто кому мешает?



Я это перевочу так: "Переправе через реку передового отряда 7-й танковой дивизии вермахта мешает то, что мост занят" (кем-то или чем-то - не написано).

Спасибо: 0 
Профиль
ПанСерж
постоянный участник


Сообщение: 403
Зарегистрирован: 11.02.08
Откуда: Донецк
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.06.12 15:58. Заголовок: Belarus Моонзундец ,..


Belarus Моонзундец , спасибо, жаль топоним не читается. Рядом строения, скорее всего какое-то село. Меня это интересует в таком аспекте. Судя по тому, что это 1ТГ 9ТД, то это явно июль-октябрь 1941г, не позже. Но хотелось бы выяснить насколько рано к началу войны. Т.е. хотелось бы исключить вариант, что этот танк из пополнений второй половины 1941г. Дело в том что 9ТД одна из очень немногих дивизий, которая получила в количестве новейшие танки PzIV Ausf.F (видим на фото) к началу "Барбароссы". Очевидно, она получила пополнение после Балкан. Кстати, соседние снимки Т-28 и КВ сняты в июле?

С уважением, ПанСерж Спасибо: 0 
Профиль
IAM
постоянный участник


Сообщение: 1149
Зарегистрирован: 01.02.10
Откуда: Россия, Красноярск
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.06.12 16:44. Заголовок: ПанСерж пишет: Кста..


ПанСерж пишет:

 цитата:
Кстати, соседние снимки Т-28 и КВ сняты в июле?


Запостите эти соседние КВ-1 в профильную ветку. Посмотрю. Чтобы ветку с переводом не забивать.

Спасибо: 0 
Профиль
ПанСерж
постоянный участник


Сообщение: 404
Зарегистрирован: 11.02.08
Откуда: Донецк
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.06.12 16:56. Заголовок: IAM пишет: Запостит..


IAM пишет:

 цитата:
Запостите эти соседние КВ-1 в профильную ветку. Посмотрю. Чтобы ветку с переводом не забивать.


Там с КВ-1 только один эпизод, где его Т-34 буксирует (на РККА разбирали), остальные КВ-2 (не знаю из какого мехкорпуса ), а также где два Т-28 рядом на дороге. Подборка от 22 мая № 88-96 примерно.

С уважением, ПанСерж Спасибо: 0 
Профиль
IAM
постоянный участник


Сообщение: 1151
Зарегистрирован: 01.02.10
Откуда: Россия, Красноярск
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.06.12 17:22. Заголовок: ПанСерж пишет: Там ..


ПанСерж пишет:

 цитата:
Там с КВ-1 только один эпизод, где его Т-34 буксирует (на РККА разбирали), остальные КВ-2 (не знаю из какого мехкорпуса ), а также где два Т-28 рядом на дороге. Подборка от 22 мая № 88-96 примерно.


Снимки сделаны в конце июня - начале июля в окрестностях Жолквы и Золочева. КВ-2 и Т-28 в Жолквы из 8-й тд, КВ-1, скорее всего, из 10-й или 32-й тд, КВ-2 в Золочеве либо 8-я либо 12-я тд.

Спасибо: 0 
Профиль
ПанСерж
постоянный участник


Сообщение: 405
Зарегистрирован: 11.02.08
Откуда: Донецк
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.06.12 18:46. Заголовок: IAM ,спасибо за подр..


IAM ,спасибо за подробный ответ. Мои подозрения похоже подтверждаются, хоть и косвенно

С уважением, ПанСерж Спасибо: 0 
Профиль
Belarus
постоянный участник




Сообщение: 1051
Зарегистрирован: 05.04.08
Откуда: Россия
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.06.12 22:16. Заголовок: Моонзундец Спасибо...


Моонзундец
Спасибо.

С уважением Belarus Спасибо: 0 
Профиль
dik
Модератор




Сообщение: 1073
Зарегистрирован: 07.06.08
Откуда: Беларусь, Шумилино (Витебск)
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.06.12 15:41. Заголовок: Сколько текста, а? ..


Сколько текста, а?



Лучше быть, чем казаться Спасибо: 0 
Профиль
Моонзундец
постоянный участник




Сообщение: 627
Зарегистрирован: 11.09.11
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.06.12 19:44. Заголовок: dik пишет: Сколько ..


dik пишет:

 цитата:
Сколько текста, а?


Да, многовато, учитывая, что ни одного топонима там нет...

Спасибо: 0 
Профиль
dik
Модератор




Сообщение: 1074
Зарегистрирован: 07.06.08
Откуда: Беларусь, Шумилино (Витебск)
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.06.12 19:53. Заголовок: Да, многовато, учиты..



 цитата:
Да, многовато, учитывая, что ни одного топонима там нет...


Если нет, тогда и переводить не стоит...

Хотя. вроде тот же танк, и тоже с текстом



Лучше быть, чем казаться Спасибо: 0 
Профиль
dik
Модератор




Сообщение: 1088
Зарегистрирован: 07.06.08
Откуда: Беларусь, Шумилино (Витебск)
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.06.12 11:31. Заголовок: Это фото шло в одной..


Это фото шло в одной подборке с Т-26 под Пружанами. Нет ли в тексте чего-нибудь эдакого?



Лучше быть, чем казаться Спасибо: 0 
Профиль
Моонзундец
постоянный участник




Сообщение: 637
Зарегистрирован: 11.09.11
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.06.12 14:39. Заголовок: dik пишет: Это фото..


dik пишет:

 цитата:
Это фото шло в одной подборке с Т-26 под Пружанами. Нет ли в тексте чего-нибудь эдакого?


Там буквально написано: "Разделанный русский танк". Я бы уточнил, что "раздетый" и, конечно, что НЕ танк

Спасибо: 0 
Профиль
dik
Модератор




Сообщение: 1090
Зарегистрирован: 07.06.08
Откуда: Беларусь, Шумилино (Витебск)
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.06.12 18:34. Заголовок: Моонзундец благодарс..


Моонзундец благодарствую.

Лучше быть, чем казаться Спасибо: 0 
Профиль
Belarus
постоянный участник




Сообщение: 1068
Зарегистрирован: 05.04.08
Откуда: Россия
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 16.07.12 07:43. Заголовок: Моонзундец Помогите..


Моонзундец
Помогите пжта правильно понять смысл предложения:
...hierbei wurden 7 eigene Panzer außer Gefecht gesetzt und 1 mittl. und 3 le. Feindpanzer vernichtet.
непонятен смысл выделенного словосочетания.
Спасибо.

С уважением Belarus Спасибо: 0 
Профиль
савелий





Сообщение: 145
Зарегистрирован: 10.10.11
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.07.12 04:36. Заголовок: Интересное фото груп..


Интересное фото группы танков БТ-7М якобы в Кременчуге - "Krementschug Russ. Panzer BT 27 im Schlamm versunken See original listing". Ранее другое фото этой же группы продавалось с надписью Харьков. Можно ли перевести задник? Топонима на нем, я как ни вглядывался не усмотрел. Благодарю.





Спасибо: 0 
Профиль
Моонзундец
постоянный участник




Сообщение: 660
Зарегистрирован: 11.09.11
Откуда: Россия, Москва
Репутация: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 19.08.12 19:10. Заголовок: Беларус, Савелий, я ..


Беларус, Савелий, я только что "вернулся в строй форума" после 1,5-месячного отпуска/лечения, поэтому "мои-ваши" переводы ещё впереди. Можете оба "скромно напомнить" мне об этом - например, "Личным сообщением".

Спасибо: 0 
Профиль
Новых ответов нет , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All [см. все]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 18
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет